Certified translation of any language combination (e.g. English-German, Marathi-French, Assamese – English, etc.) is provided with the accurate translation on our letter head, certified to be true and correct as per the original along with the attestation stamp and signature.
Important!! It should be noted that unlike other countries, in India, there is no Central body or Authority for licensing, authorisation or certification of translation agencies. Therefore there is no Government authorised translation agency in India. However, due to our long standing experience, Certified translations from LSB are usually accepted in:
1) Most Government offices
2) Schools, Colleges and other educational institutions
3) Major banks
4) In many embassies/Consulates for the visas and residence permits of:
...to name a few!
Note: Before going ahead with any certified translation, one should always ensure the type of legalisation required for the translated documents before authorising the work as the level of legalisation varies corresponding to the nature of the document, the purpose for which it is being translated and legalised and where it is going to be submitted. It always makes sense to check with the concerned authorities whether translation provided by us shall be accepted.
No hassles in payment either – just make a bank transfer or a cash deposit in our bank and your translations shall be ready as promised! What’s more? You can get your certified translations delivered to your doorstep through courier all over India, or abroad too.
Certified translations are required for submission of a personal document with translation in local language to various organisations like schools, colleges, university, local registrar offices (Birth, Death and Marriage registration), Passport and Visa offices, banks and Registrar of Companies.
Certified translation is normally certified by the translator as being true and correct as per original whereas notarised translation is translation notarized by a public notary .
Certification of translation accuracy is stating officially that the translation is true, accurate and correct as per the original document. This can be done by the translator himself/herself or by another competent authority who knows the language.