Language Services Bureau introduced an Intermediate Course in Professional Translation in 2020 – this year the course is scheduled starting 13th September 2021 to 26th November 2021.
There is a huge market for translation in India, not only for foreign languages, but also for Indian languages. If you are interested in translation, you need to know the translation techniques.
This course will cover the theory, specificities and translation of different types of texts that fall within the purview of what is known as professional translation.
The 30-hour course (thrice a week, one hour per day) will be conducted by industry experts and academicians with an industry experience of between 20-50 years each.
The intermediate course is the next level of progression for those who have completed our Orientation Course in Translation and is also recommended for all budding translators and language professionals. It will be a mandatory course for our upcoming Interpretation course.
Currently the course is available for French, German, Marathi and Hindi into English translation – but if you are interested in any other language, do get in touch!
We are pleased to announce our vacation batches for school and college students ONLINE – for French, German, Spanish, English and even Marathi and Sanskrit … our 2 months crash courses are designed to help students with completing their year long syllabus in a short span of time!
CORPORATE COURSES – We also offer online training courses for languages like French, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Arabic, Japanese and Chinese!
Do get in touch with us on 8237060559 or email@example.com for more details.
Translation studies is an interdisciplinary subject dealing with the systematic study of the theory and application of translation and localization. Translation Studies borrows much from the various fields of study that support translation.
In 2018, we have introduced an in-house “10 day Orientation Course to Translation” conducted by some of our best Translators and Trainers. The course helps you get sensitized to translation work, start improving on your language skills and begin to translate.
Guest lecturers with linguistic and translation background provide their outlook in the real world to the students. Localization scope is also discussed during the training.
The lectures that are conducted are dynamic in nature where every student gets to be part of the discussion and put forth his/her point of view.
This course gives a real time experience to students on how the translation industry works. We also offer a one-week internship at the end of the course to deserving students.
For our next course dates and timings, pl complete registration form and we will get back to you with further details.
LSB held third online Orientation Course in Translation .
LSB organized online session about Careers in and with Languages .
LSB held its 3rd Essay Writing Competition.
LSB held its first Intermediate Course in Translation for a duration of 2 months (30 hours).
LSB held the second Online Orientation Course in Translation .
LSB held a 10 day online English Language Writing skills course with a native English professor for students to improve on their written skills.
LSB held its first Online Orientation Course in Translation to ensure continuity in its training programs, considering the Covid 19 situation.
LSB held Essay Writing Competition at LANGUAGE SERVICES BUREAU, RAMASHRAM SOCIETY, PERUGATE, SADASHIV PETH, PUNE.
LSB held Orientation Course in Translation at LANGUAGE SERVICES BUREAU, RAMASHRAM SOCIETY, PERUGATE, SADASHIV PETH, PUNE.
LSB held Language Courses for professionals at LANGUAGE SERVICES BUREAU, RAMASHRAM SOCIETY, PERUGATE, SADASHIV PETH, PUNE.
LSB held Language Classes for students at LANGUAGE SERVICES BUREAU, RAMASHRAM SOCIETY, PERUGATE, SADASHIV PETH, PUNE.
LSB held an INTRODUCTION TO INTERPRETATION seminar at at MCCIA, Tilak Road, Pune.
LSB held an introduction to Marathi translation seminar at Pune University for students.
A seminar held on “technical writing” with Experienced technical writers.
LSB held an essay writing competition for students from class 8-10 and college students.
LSB celebrated translators day with a seminar on “Translation then and now” with veteran translators and their take on the evolution of translation.